Спасибо - значение слова
СПАСИБО. 1. Выражает благодарность. С. за угощение. С. за внимание (формула вежливого заключения доклада, выступления). 2. в знач. сказ., кому-чему. Надо быть благодарным за что-н. С. соседу, что помог. С. дождику, будут хорошие всходы. 3. частица. Хорошо, удачно, что... (разг.). Трудно было бы с деньгами, да с. сын работает. 4. спасибо, нескл., ср. и (прост.) спасибо, -а (других форм нет), ср. Слово благодарности (разг.). Спасибо не сказал. Из спасибо шубы не сошьешь (посл.). * Спасибо и на том (разг.) - благодарность за что-н. немногое, хорошо, что хоть так сделал, что хоть это есть. За (одно) спасибо (сделать что-н.) (разг.) - бесплатно, не получив ни-\ какой выгоды. Некрасиво, да спасибо (прост.) - о чем-н. не очень красивом, но удобном, прочном. II уменьш. спасибочко (к 1 знач.).
Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой
СПАСИБО (от спаси бог). 1. частица, кому-чему, кому-чему на чем и без доп. Выражение благодарности. Спасибо вам. Спасибо за одолжение. Спасибо и на том (о благодарности за что-н. очень малое, незначительное). 2. в знач. сказуемого, кому-чему. Необходимо принести Благодарность кому-чему-н., следует поблагодарить кого-что-н. (разг.). Спасибо соседу, что помог, один бы я не справился. 3. в знач. сущ. спасибо, спасиба, ср. Благодарность (разг.). Большое спасибо. Из спасиба шубу не сошьешь. Пословица. - Я ни о чем никогда не просил, ничего не ждал: кроме спасиба! Простого русского спасиба: кажется, немного! Салтыков-Щедрин. Уверившись, что медведь не сломал князя и не дожидаясь спасиба, он хотел отойти. А. К. Толстой. 4. в знач. вводного слова. Хорошо, что (простореч.). Спасибо, научил двоюродный ваш брат. Грибоедов. Спасибо еще, к стогам прибились, а то бы все чисто позамерзли - холод был. Л. Толстой. За (одно) спасибо (сделать что-н.; разг. фам.) - даром, без всякой
Толковый словарь Ушакова
Относится к:
Определения для сканвордов и кроссвордов:
- «... на добром слове!»
- «... на добром слове!» (благодарность)
- «... этому дому»
- «волшебное» слово
- «дякую!» для украинцев
- «дякую!» с украинского
- «дякую!» у украинцев
- «мерси!» по-русски
- «мерси», понятное русскому
- Благодарное слово
- Благодарное слово в ответ на услугу
- Благодарность словом
- Благодарственное слово
- Вежливое слово
- Выражение благодарности
- Дякую!
- Его в карман не положишь
- Его и в карман не положишь, и за пазуху не сунешь, и шубу из него не пошьешь, и домой не принесешь
- Мерси
- Мерси на русский манер
- На него отвечают «Пожалуйста!»
- На хлеб не намажешь
- Небулькающее слово
- Ни в карман не положишь, ни на хлеб не намажешь
- Оно не булькает
- Перед «Пожалуйста!»
- Поел, скажи ...
- Премного благодарен
- Сборник стихов российского поэта М. С. Лисянского
- Синоним благодарю
- Слагодарственное слово
- Слово благодарности
- Слово не для кармана
- Слово, которым сыт не будешь
- То же самое, что благодарю
- У французов мерси, а у нас?
- У французов это — мерси, у испанцев — грациа