Поиск в разделе:

Иегова - значение слова

м. еврейское имя Бога.
Толковый словарь Даля
(по-евр. הוהי) ≈ одно из священнейших имен Бога в Ветхом Завете; у евреев оно называлось гашем, "именем" по преимуществу, единственным, не произносимым для людей (шем-гамфораш). По общепринятому объяснению, оно происходит от слова гав à, или гай à, ≈ "быть" и заключает в себе понятие безусловной самобытности, предвечного бытия и совершенства во всех отношениях. У евреев оно считалось настолько священным, что они считали святотатством произносить его, и потому впоследствии забыли его истинное произношение: составлявшие его четыре священных буквы произносились ими с помощью пунктуации, заимствованной из других имен Бога ≈ Адонай, Елогим. LXX переводчиков всегда передают הוהי словом ό Κύριος, которое в слав. и русской Библии выражается словом "Господь". Что касается истинного его произношения, то в этом отношении мнения расходятся. Во всяком случае форма И. ≈ не единственная; рядом с ней, особенно в новейшее время, все более входит в употребление другая форма ≈ Jabe, Jahveh...
Энциклопедический словарь. Брокгауз Ф.А., Ефрон И.А.
ИЕГОВА - искаженная форма имени Яхве.
Большой Энциклопедический Словарь
Иегова, искаженная форма имени бога в иудаизме; см. Яхве.
Большая Советская Энциклопедия
ИЕГОВА (Евр.) Еврейское "имя Божества J'hovah есть соединение двух слов, а именно Jah (y,i, или j, Yodh, десятая буква алфавита) и hovah (Havah или Ева)", говорит крупный специалист в каббалистике м-р Дж. Ральстон Скиннер из Цинцинати, США. И еще: "Слово Иегова или Jah-Eve, имеет основное значение - существование или бытие в виде мужского-женского". Каббалистически, оно и в самом деле означает это последнее и ничего более; и как неоднократно доказано, является чисто фаллическим. Так, 26 стих в IV главе "Бытия" в его искаженном переводе звучит "...тогда начали люди призывать имя Господа", тогда как правильно это должно читаться "...тогда начали люди называть себя именем Jah-hovah", или мужчинами и женщинами, кем они стали после разделения полов. В действительности это описано в той же главе, когда Каин (мужчина или Jah) "восстал против Авеля, своего (сестры, а не) брата, и убил его" (пролил его кровь - в оригинале). Глава IV "Бытия" содержит, на самом деле, аллегорический рассказ о том...
Теософский словарь. Дж. Мид, перевод А.П. Хейдока