Поиск в разделе:

«Лепечут» - ударение в слове

В данном слове ударение ставят на слог со второй буквой Е — лепЕчут.
лепЕчут.
Лепечут - образовано от слова лепетать

Примеры

Двое влюбленных скрываются в вечере, в сумерках, в невидимом, вместе с птицами, с розами; в ночи они обвораживают друг друга взглядом, в который вкладывают все свое сердце, они шепчут, они лепе́чут, и в это самое время необъятное, равномерное движение светил полнит бесконечность. — Виктор Гюго, Отверженные
Они не в силах рассудить, что выродиться совершенно во французов им все-таки нельзя, если они родились и выросли в России, несмотря на то, что самые первые слова свои лепе́чут уже по-французски от бонн, а потом практикуются от гувернеров и в обществе; и что потому язык этот выходит у них непременно мертвый, а не живой, язык не натуральный, а сделанный, язык фантастический и сумасшедший, – именно потому, что так упорно принимается за настоящий, одним словом, язык совсем не французский, потому что русские, как и никто, никогда не в силах усвоить себе всех основных родовых стихий живого французского языка, если только не родились совсем французами, а усвоивают лишь прежде данный чужой жаргон, и много что парикмахерское нахальство фразы, а затем, пожалуй, и мысли. — Федор Достоевский, Записки о русской литературе
Детские уста ее лепе́чут, между множеством самых циничных слов и ругательств, одну только фразу, при подходящем случае: фраза эта – «подайте, Христа ради!» Но какой нравственный смысл заключается в этом Христа ради – нечего и спрашивать: она знает слово только по частой наслышке от других, не сознавая его внутреннего смысла и значения. — Всеволод Крестовский, Петербургские трущобы
На скамейках сидят шесть старушек, все в черных одеждах и в черных широких шляпах, все, сгорбившись, единообразно и быстро мелькают вязальными спицами и что-то беззвучно лепе́чут под плеск фонтана, склоняя друг к дружке мышиные головы. — Александр Куприн, Париж интимный
Солнце село, но в лесу еще светло; воздух чист и прозрачен; птицы болтливо лепе́чут; молодая трава блестит веселым блеском изумруда… вы ждете. — Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"